偶然翻到了一五年十月应语文老师要求写的诗。
只是一份半成品诗稿。并没有派上什么用场。
西尔维娅·普拉斯的拙劣仿作。
一场淹没了整个冬天的大雪
洁白的圣女,破碎般落下
落下
再度上升到,水晶之天
我伸出,犹如
犹太亚麻布的手。精致的镇纸
迎接
第四十个起舞的喀俄涅。透明的空气
无物的泉源
脸孔
一座没有生机的城市
寒冷刺破鼓膜,日光灯
不合时宜地亮起
刺目的苍白
被碳化的纸张淹没
一同吵闹,嘈杂。又沉入
上个世纪冰冷的死寂
向更深处,向更深处蜿蜒的足迹
洒落在地上的墨水印
鞋印。宛如污点般清晰
挥着手。
一毫升的碘。将画面染青
没有面目的姑娘,在落满灵魂的树上
压垮自己
雪不会停